记得那天下午,我正坐在图书馆的角落里,专注地写着作业。突然,一道微弱的光亮从我面前的书本里透出来,我定睛一看,原来是一本英语课本。那本书上夹着一张小纸条,上面写着:"听说你对英语很感兴趣,能不能给我讲讲《牛津英语入门》里的一个句子?" 我愣了一下,抬头看向那个女生。她穿着一件浅蓝色的连衣裙,长发随意地扎成一个马尾,露出一截修长的脖颈。

她带着温柔的微笑,眼睛弯成了月牙。"当然可以!"我站起身,把书递给了她。她接过书,感激地说:"谢谢!"然后她翻开书,指着那句话读给我听:"The boy had no money, so he went to bed early." 我仔细思考了一下,慢慢解释:"这句话的意思是说,那个男孩因为没钱,所以早早地睡了。"
" 她眼睛一亮:"对啊!你不仅看懂了这句话,还把它翻译得这么清楚!"说着,她又指着另一句:"And the girl, with her beautiful voice, told him the meaning of the sentence in a way that even a native speaker would find it hard to understand." 我惊呆了,没想到她居然能用这么生动的方式讲解英语。就这样,我们的对话越来越频繁。她会在我下课后留下来帮忙整理英语单词本,我则会给她讲一些有趣的科学知识。
她不仅英语好,数学成绩也一直很稳定,每次考试都稳稳排在前面。那天在食堂打饭时,她突然指着旁边那个男生说:"你知道吗?他总是把我的面包弄脏,但我还是挺喜欢他的。"我愣了一下,心里琢磨着:她怎么还能喜欢上这样的人?
那个男生看起来也不太好。她解释道,他总是喜欢在我犯错的时候说教我,但在做对的时候却很少说话。其实,他也不是故意这样,只是因为他不太聪明,所以才会这样。我若有所思地点点头,问:"可是,不太聪明的学生,为什么还要喜欢他呢?"她笑了笑,说:"因为我知道,他心里也有一个和我一样的人。"
我们之间的关系越来越亲密了,每天放学后,我们都会在图书馆的角落里度过。她教我英语,我教她数学,一起讨论那些有趣的问题。偶尔,我们还会在角落里放一个小桌子,摆上几本书,分享零食。直到有一天,我们在那里相遇,她拿出一本杂志,指着上面的一段话大声读道:“The boy had no money, so he went to bed early。”我愣住了,意识到她似乎在重复同一句话。
她转过头来,脸上带着得意的笑容:"你知道这句话的意思吗?" 我摇摇头,她就解释道:"It means the boy was too poor to afford a lamp, so he went to bed early to save money." 我突然明白了什么,但又不知道该怎么说。她似乎看出了我的困惑,轻轻握住我的手:"别担心,这只是一个比喻。" 我突然明白了什么,但又不知道该怎么说。她似乎看出了我的困惑,轻轻握住我的手:"别担心,这只是一个比喻